Tout d’abord avant de vous expliquer l’importance d’anglais dans le métier de Community Manager, je voudrais juste vous parler du fait que cette profession est relativement nouvelle pour la France. En effet si on étudie les cas des Etats-Unis, de l’Asie ou la Russie, on remarque que dans ces pays les responsables de communication ont commencé à se spécialiser au digital il y a des années et des années. Cela s’explique par le fait que dans ces pays l’expansion des services sur le web a été bien plus radicale. En France jusqu’aux dernières années, nous avons préféré de garder les choses un peu plus traditionnelles : priorisation pour la pub à la télé, dans les journaux ; la conversation avec une personne plutôt que le dialogue avec un chat-bot, rdv avec son conseiller de banque pour gérer son budget au lieux d’une appli toute puissante dans la poche. Heureusement, le dernier temps la vitesse de globalisation a permis aux nouvelles technologies d’envahir presque tous les pays développés et le confinement a accéléré l’affaire. Maintenant le travail à distance est devenu la réalité pour beaucoup de français et le temps de notre vie que l’on passe « en ligne » surcroît jour après jour. Les gens achètent tout sur internet, se font soigner via Skype ou Zoom, trouvent leur formation et passent des examens en ligne aussi. Donc, si vous proposez des biens, des marchandises ou des services sur le réseau mondial vous avez l’intérêt de vous faire remarquer parmi les autres. Mais attention, il ne faut pas prendre ça comme une critique de la France, il vaut mieux utiliser ça à son avantage en saisissant cette expérience acquise dans le web étranger et bien l’appliquer chez nous.
Donc naturellement si cette spécialisation de Community Management s’est développée en premier à l’étranger en plus dans le monde anglophone, les mots techniques de ce domaine sont apparus en premier en anglais. Selon les ressources 2 milliards de personnes parlent anglais à travers le monde contre les 300 millions francophones dans le monde. En effet le monde du web est premièrement dominé par l’anglais.
Dans la suite vous allez trouver les 4 points qui vous aideront à utiliser la connaissance de plusieurs langues à votre avantage.
1. Les nouvelles techniques d’acquisition d’abonnés et/ou du taux d’engagement que vous pouvez choper sur le web anglophone.
Vous avez surement déjà vu des concours de giveaway ou de sondages qui vous provoquent de répondre à une question évidente ou des vidéos avec des noms de clickbait qui vous incitent à les regarder. Toutes ces techniques-là ont été utilisées depuis un bon moment sur le web anglophone et on pourrait en citer un tas d’autres techniques. Et ils commencent même déjà à agacer certains sur le web anglophone. Mais en France elles ne sont pas encore mal vues. Donc la question revient à savoir choisir les bonnes techniques et au bon moment. Et vous allez pouvoir trouver des nouvelles techniques en surfant le web étranger et en remarquant lesquelles marchent le mieux.
2. Suivre les actualités mondiales
Tout simplement en suivant les actualités sur les réseaux dans le monde entier on peut se préparer aux choses qui risquent d’arriver en France. L’exemple le plus récent – l’épidémie de COVID-19
Si vous suivez les infos vous avez surement entendu en avance de l’épidémie qui s’approchait. Mais vous n’aviez sûrement pas de plan préparé en avance pour régir en tant que marque à cette épidémie. Dans les bons plans marketing il existe des mesures d’actions pour les crises. Mais même si elles ont étés prévues, elles ne seront pas adaptées face à une épidémie si globale. Donc pour pouvoir adapter sa ligne éditoriale en avance vous auriez pu regarder ce qui se passe sur les réseaux sociaux là où l’épidémie avait commencé – en Chine. Quels messages font passer les grandes marques, comment le business s’adapte face à la crise, est-ce qu’on peut diffuser les mêmes messages en France, comment est-ce qu’on peut les adapter à sa ligne éditoriale de la marque. Pouvoir se poser toutes ces questions en avance, vous aurait donné un avantage de temps sur vos concurrents, et des fois une avance de quelques jours compte…
3. Plus vaste choix d’outils à utiliser
Si vous parlez plusieurs langues vous aurez sûrement un plus grand choix d’outils pratiques et souvent gratuits à votre disposition.
Il existe énormément d’outils adapté pour le métier de Community Manager en anglais, et ils sont rarement traduit en français. Mais ne vous découragez pas, ils ne demandent un niveau excellent en anglais, il vous suffit faire preuve de la persévérance et traduire chaque mot que vous ne connaissez pas. Au début ça va être difficile et répétitif, mais je vous rassure que ça apportera ses fruits !;) Les mots et les expressions que vous allez trouver sur ces outils vous seront sûrement utiles par la suite dans votre carrière de Community Manager.
Voici des outils pratiques en anglais :
tweetdeck.twitter.com – TweetDeck, c’est Twitter pour les professionnels : affichez vos différents flux, faites des recherches et répondez aux internautes sans quitter TweetDeck. C’est gratuit, mais disponible que en anglais.
buffer.com – l’outil le plus utilisé pour planifier ses partages sur les réseaux sociaux. Il est compatible avec Facebook, Twitter, LinkedIn, Pinterest et Google+. La version gratuite est limitée, la version à 10 euros par mois. Disponible pour l’instant que en anglais.
feedly.com – Feedly est le lecteur de flux RSS, Disponible qu’en anglais encore une fois.
Voici mêmes quelques exemples d’outils pratiques en russe:
popsters.ru – un site pour analyser les comptes sur les réseaux sociaux, que vous pouvez essayer gratuitement.
Ou chotam.ru qui vous permets de rassembles les commentaires sur tous les réseaux dans un seul appli.
Et bien souvent des outils qui sont payant, coutent nettement moins chers sur les ressources russes ou chinoises que leurs concurrents bien connus.
4. Augmenter votre audience en créant des plateformes de diffusion en anglais et autres langues
Voici une opportunité non négligeable si vous parler une autre langue. Toute grande marque qui se respecte possède aujourd’hui une plateforme également en anglais.
Si vous parler anglais, ou encore d’autre langues, vous allez pouvoir réaliser des versions anglaises des sites/réseaux sociaux de votre marque. Cela augmentera l’audience de la marque mais aussi apportera une image sérieuse et internationale.
C’est aussi un avantage pour vous en tant que Comunity Manager car vous aurez plus de chances d’être recruté si vous parlez couramment une langue. Dans ce cas le recruteur n’aurait pas besoin d’embaucher une autre personne pour traduire sa plateforme.
Commentaires récents